Heißer Verkauf für China Factory Direct R20 D 1,5 V Kohlenstoff-Zink-Batterie für LED-Licht oder Taschenlampe
Unser Unternehmen zielt darauf ab, treu zu arbeiten, alle unsere Kunden zu bedienen und kontinuierlich an neuen Technologien und neuen Maschinen zu arbeiten, um sie direkt für die Fabrik in China zu verkaufen. R20 D 1,5 V Kohlenstoff-Zink-Batterie für LED-Licht oder Taschenlampe. Unsere Kunden sind hauptsächlich im Norden verteilt Amerika, Afrika und Osteuropa.Wir sind in der Lage, qualitativ hochwertige Waren zu einem unglaublich aggressiven Preis zu liefern.
Unser Unternehmen zielt darauf ab, treu zu arbeiten, alle unsere Kunden zu bedienen und kontinuierlich an neuen Technologien und neuen Maschinen zu arbeitenPreis für Trockenbatterien und Trockenzellenbatterien in ChinaAufgrund der guten Qualität und angemessenen Preise wurden unsere Produkte und Lösungen in mehr als 10 Länder und Regionen exportiert.Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit allen Kunden aus dem In- und Ausland.Darüber hinaus ist die Zufriedenheit unserer Kunden unser ewiges Streben.
Einführung
Überblick
Diese Spezifikation legt die technischen Anforderungen für die Kohlenstoff-Zink-Mangan-Trockenzelle Anita R20P fest.Wenn keine weiteren detaillierten Anforderungen aufgeführt sind, sollten die technischen Anforderungen und Abmessungen der Batterie GB/T8897.1 und GB/T8897.2 erfüllen oder übertreffen.
1.1 Zitierstandards
GB/T8897.1 (IEC60086-1,MOD) (Primärbatterie Teil 1:Allgemein)
GB/T8897.2 (IEC60086-2,MOD) (Primärbatterie Teil 2: Außenabmessungen und technische Anforderungen)
GB8897.5 (IEC 60086-5,MOD) (Primärbatterien Teil 5: Sicherheitsanforderungen für Elektrolytbatterien in wässriger Lösung)
1.2 Umweltstandards
Die Batterie entspricht der EU-Batterierichtlinie 2006/66/EG
Elektrochemisches System, Spannung und Nomenklatur
Elektrochemisches System: Zink – Mangandioxid (Ammoniumchlorid-Elektrolytlösung), quecksilberfrei
Nennspannung: 1,5 V
Name:IEC: R20P ANSI: D JIS:SUM-1 Andere: 13F
Batteriegröße
Die Batterie entspricht den Skizzenanforderungen
3.1 Abnahmetools
Gemessen mit einer Genauigkeit von nicht weniger als 0,02 mm Messschieber. Um einen Kurzschluss der Batterie zu verhindern, sollte ein Ende des Messschiebers an einer Schicht Isoliermaterial befestigt werden.
3.2 Akzeptanzmethode
Die Verwendung von GB2828.1-2003 zur normalen Inspektion eines Probenahmeprogramms, spezielle Inspektionsstufe S-3, Empfangsqualitätsgrenze AQL = 1,0
Produktmerkmale
Batteriegewicht und Entladekapazität
Batteriegewicht ca.: 82g
Entladekapazität: 4700 mAh (Last 10 Ω, 4 Std./Tag, 20 ± 2 ℃, RH60 ± 15 %, Abschlussspannung 0,9 V)
Leerlaufspannung, Lastspannung und Kurzschlussstrom
Projekte | Leerlaufspannung OCV (V) | Lastspannung CCV (V) | Kurzschlussstrom SCC (A) | Stichprobenkriterien |
Innerhalb von 2 Monaten Neue Elektrizität | 1,60 | 1,45 | 6,0 | GB2828.1-2003 normale Inspektion eines Probenahmeprogramms, spezielle Inspektionsstufe S-4, AQL = 1,0 |
12 Monate Speicherung von Strom bei Raumtemperatur | 1,56 | 1,35 | 5.00 | |
Test-Bedingungen | Lastwiderstand 3,9 Ω, Ladezeit 0,3 Sekunden, Testtemperatur 20 ± 2 °C |
Technische Anforderungen
Entladekapazität
Entladungstemperatur: 20 ± 2 ℃ | |||||
Entladebedingungen | GB/T8897.2-2008 Nationale Standardanforderungen | Minimale durchschnittliche Entladezeit | |||
Entladelast | Entlademethode | Beendigung Stromspannung | Innerhalb von 2 Monaten Neue Elektrizität | 12 Monate Speicherung von Strom bei Raumtemperatur | |
2,2 Ω | 1h/t | 0,8 V | 5h | 7h | 6,3h |
10Ω | 4h/d | 0,9 V | 32h | 35h | 31,5h |
2,2 Ω | 4 m/h, 8 h/d | 0,9 V | 320min | 320min | 288min |
1,5 Ω | 4m/15m, 8h/d | 0,9 V | 135min | 210min | 189min |
3,9 Ω | 1h/t | 0,9 V | 11 Uhr | 13 Uhr | 11.7h |
3,9 Ω | 24h/Tag | 0,9 V | / | 700min | 630min |
Einhaltung der minimalen durchschnittlichen Entladezeit:
1. Testen Sie 9 Batterien für jeden Entlademodus;
2. Der durchschnittliche Entladewert von 9 Batterien ist größer oder gleich dem angegebenen Wert der minimalen durchschnittlichen Entladezeit, und die Anzahl der Batterien, deren Einzelzellen-Entladezeit weniger als 80 % des angegebenen Werts beträgt, beträgt nicht mehr als 1 , dann ist der elektrische Leistungstest der Batterie der Charge qualifiziert;
3. Wenn der durchschnittliche Entladewert von 9 Batterien unter dem angegebenen Wert der minimalen durchschnittlichen Entladezeit liegt und (oder) die Anzahl der Batterien, die weniger als 80 % des angegebenen Wertes beträgt, größer als 1 ist, werden weitere 9 Batterien getestet und der Durchschnittswert wird berechnet.Wenn das Berechnungsergebnis die Anforderungen von Artikel 2 erfüllt, ist die elektrische Leistungsprüfung der Batteriecharge qualifiziert.Ist dies nicht der Fall, gilt die Prüfung der elektrischen Batterieleistung der Charge als unqualifiziert und es werden keine weiteren Tests durchgeführt.
Verpackung und Kennzeichnung
Leistungsanforderungen an die Flüssigkeitsleckagebeständigkeit
Projekte | Bedingungen | Anforderungen | Qualifikationskriterien |
Überentladung | Lastwiderstand 3,9 Ω bei 20 ± 2 °C, Luftfeuchtigkeit 60 ± 15 %, Entladung 1 Stunde pro Tag auf 0,6 V-Abschluss | Visuelle Inspektion Kein Flüssigkeitsaustritt | N=9 Ac=0 Re=1 |
Hochtemperaturlagerung | 20 Tage lang bei 45 ± 2 °C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 90 % rF gelagert |
| N=30 Ac=1 Re=2 |
Anforderungen an die Sicherheitsleistung
Projekte | Bedingungen | Anforderungen | Qualifikationskriterien |
Externer Kurzschluss | Verbinden Sie bei 20 ± 2 °C die Plus- und Minuspole der Batterie mit Drähten und lassen Sie sie 24 Stunden lang stehen | Keine Explosion | N=5 Ac=0 Re=1 |
Vorsichtsmaßnahmen
Logo
Das Batteriegehäuse ist mit den folgenden Markierungen gekennzeichnet.
1. Modell: R20P/D
2. Hersteller oder Warenzeichen: Sunmol ®
3. Batteriepolarität: „+“ und „-“
4. Haltbarkeitsdatum oder Herstellungsjahr
5. Vorsichtsmaßnahmen für den sicheren Gebrauch
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
1. Dieser Akku ist nicht wiederaufladbar.Wenn Sie den Akku aufladen, besteht die Gefahr, dass der Akku ausläuft und explodiert.
2. Achten Sie darauf, die Batterie richtig und entsprechend der Polarität (+ und -) einzulegen.
3. Es ist verboten, die Batterie kurzzuschließen, zu erhitzen, ins Feuer zu werfen oder zu zerlegen.
4. Die Batterie darf nicht übermäßig entladen werden, da die Batterie sonst anschwillt, ausläuft oder der Pluspol übersteht und Elektrogeräte beschädigt.
5. Neue und alte Batterien, Batterien verschiedener Marken oder Modelle können nicht zusammen verwendet werden.Es wird empfohlen, beim Austausch Batterien der gleichen Marke und des gleichen Modells zu verwenden.
6. Der Akku sollte entfernt werden, wenn das Elektrogerät längere Zeit nicht benutzt wird.
7. Nehmen Sie die leere Batterie rechtzeitig aus dem Elektrogerät heraus.
8. Es ist verboten, die Batterie direkt zu schweißen, da die Batterie sonst beschädigt wird.
9. Die Batterie sollte von Kindern ferngehalten werden.Bei versehentlichem Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen.
Referenzstandards
Konventionelle Verpackung
Jeweils 12 Abschnitte sind in 1 Innenkarton verpackt, 12 Kartons sind in 1 Karton verpackt.Kann auch nach Kundenwunsch verpackt werden, wobei die tatsächliche Anzahl der durch die Box-Markierung gekennzeichneten Kartons maßgebend ist.
Aufbewahrungs- und Verfallsdatum
1. Die Batterie sollte an einem gut belüfteten, kühlen und trockenen Ort gelagert werden.
2. Der Akku sollte nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt oder im Regen platziert werden.
3. Mischen und stapeln Sie die Batterien nicht, wenn die Verpackung entfernt wurde.
4. Bei 20℃±2℃, relativer Luftfeuchtigkeit 60±15 % RH lagern, die Batterielagerdauer beträgt 2 Jahre.
Entladekurve
Typische Entladungskurve
Entladungsumgebung: 20℃±2℃, RH60±15%
Da die Produkttechnologie aktualisiert und die technischen Parameter angepasst werden, werden die Spezifikationen jederzeit aktualisiert. Bitte wenden Sie sich daher rechtzeitig an ENITA, um die neueste Version der Spezifikationen zu erhalten.
FAQ
Q1.Wie sieht es mit der Lieferzeit Ihrer Batterie aus?
A: Innerhalb von 35 Tagen nach Erhalt Ihrer Vorauszahlung.Die konkrete Lieferzeit hängt von den Artikeln und der Menge Ihrer Bestellung ab.
F2: Wie gestalten Sie unser Geschäft langfristig und gut?
A:1.Wir sorgen für gute Qualität und wettbewerbsfähige Preise, um sicherzustellen, dass unsere Kunden davon profitieren.
Q3.Wie lauten Ihre Zahlungsbedingungen?
A: T/T 30 % als Anzahlung und 70 % vor Lieferung.Wir zeigen Ihnen die Fotos der Produkte und Pakete, bevor Sie den Restbetrag bezahlen, ODER LC bei Sicht, DP
Machen Sie Ihre Batterien kindersicher
Bewahren Sie Ihre Batterien dort auf, wo Kinder sie nicht erreichen können.Wie bei jedem kleinen Gegenstand besteht die Gefahr, dass Kinder Batterien verschlucken, wenn sie falsch damit umgehen.Besonders gefährlich sind Münzbatterien, wenn sie verschluckt werden, da sie im kleineren Hals eines Kindes stecken bleiben und zum Ersticken führen können.Wenn das passiert, begeben Sie sich sofort zur nächstgelegenen Notaufnahme.
Batteriesicherheit ist kein Hexenwerk – es ist gesunder Menschenverstand.Halten Sie Ausschau nach diesen Fallstricken und nutzen Sie Ihre Batterien optimal.
Unser Unternehmen zielt darauf ab, treu zu arbeiten, alle unsere Kunden zu bedienen und kontinuierlich an neuen Technologien und neuen Maschinen zu arbeiten, um sie direkt für die Fabrik in China zu verkaufen. R20 D 1,5 V Kohlenstoff-Zink-Batterie für LED-Licht oder Taschenlampe. Unsere Kunden sind hauptsächlich im Norden verteilt Amerika, Afrika und Osteuropa.Wir sind in der Lage, qualitativ hochwertige Waren zu einem unglaublich aggressiven Preis zu liefern.
Heißer Verkauf fürPreis für Trockenbatterien und Trockenzellenbatterien in ChinaAufgrund der guten Qualität und angemessenen Preise wurden unsere Produkte und Lösungen in mehr als 10 Länder und Regionen exportiert.Wir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit allen Kunden aus dem In- und Ausland.Darüber hinaus ist die Zufriedenheit unserer Kunden unser ewiges Streben.